Al-Layl
The Night
21 verses
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
وَٱلَّيۡلِ إِذَا يَغۡشَىٰ
١Waallayli itha yaghsha
By the night when it covers
وَٱلنَّهَارِ إِذَا تَجَلَّىٰ
٢Waalnnahari itha tajalla
And [by] the day when it appears
وَمَا خَلَقَ ٱلذَّكَرَ وَٱلۡأُنثَىٰٓ
٣Wama khalaqa alththakara waalontha
And [by] He who created the male and female
إِنَّ سَعۡيَكُمۡ لَشَتَّىٰ
٤Inna saAAyakum lashatta
Indeed, your efforts are diverse
فَأَمَّا مَنۡ أَعۡطَىٰ وَٱتَّقَىٰ
٥Faamma man aAAta waittaqa
As for he who gives and fears Allah
وَصَدَّقَ بِٱلۡحُسۡنَىٰ
٦Wasaddaqa bialhusna
And believes in the best [reward]
فَسَنُيَسِّرُهُۥ لِلۡيُسۡرَىٰ
٧Fasanuyassiruhu lilyusra
We will ease him toward ease
وَأَمَّا مَنۢ بَخِلَ وَٱسۡتَغۡنَىٰ
٨Waamma man bakhila waistaghna
But as for he who withholds and considers himself free of need
وَكَذَّبَ بِٱلۡحُسۡنَىٰ
٩Wakaththaba bialhusna
And denies the best [reward]
فَسَنُيَسِّرُهُۥ لِلۡعُسۡرَىٰ
١٠Fasanuyassiruhu lilAAusra
We will ease him toward difficulty
وَمَا يُغۡنِي عَنۡهُ مَالُهُۥٓ إِذَا تَرَدَّىٰٓ
١١Wama yughnee AAanhu maluhu itha taradda
And what will his wealth avail him when he falls
إِنَّ عَلَيۡنَا لَلۡهُدَىٰ
١٢Inna AAalayna lalhuda
Indeed, [incumbent] upon Us is guidance
وَإِنَّ لَنَا لَلۡأٓخِرَةَ وَٱلۡأُولَىٰ
١٣Wainna lana lalakhirata waaloola
And indeed, to Us belongs the Hereafter and the first [life]
فَأَنذَرۡتُكُمۡ نَارٗا تَلَظَّىٰ
١٤Faanthartukum naran talaththa
So I have warned you of a Fire which is blazing
لَا يَصۡلَىٰهَآ إِلَّا ٱلۡأَشۡقَى
١٥La yaslaha illa alashqa
None will [enter to] burn therein except the most wretched one
ٱلَّذِي كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ
١٦Allathee kaththaba watawalla
Who had denied and turned away
وَسَيُجَنَّبُهَا ٱلۡأَتۡقَى
١٧Wasayujannabuha alatqa
But the righteous one will avoid it
ٱلَّذِي يُؤۡتِي مَالَهُۥ يَتَزَكَّىٰ
١٨Allathee yutee malahu yatazakka
[He] who gives [from] his wealth to purify himself
وَمَا لِأَحَدٍ عِندَهُۥ مِن نِّعۡمَةٖ تُجۡزَىٰٓ
١٩Wama liahadin AAindahu min niAAmatin tujza
And not [giving] for anyone who has [done him] a favor to be rewarded
إِلَّا ٱبۡتِغَآءَ وَجۡهِ رَبِّهِ ٱلۡأَعۡلَىٰ
٢٠Illa ibtighaa wajhi rabbihi alaAAla
But only seeking the countenance of his Lord, Most High
وَلَسَوۡفَ يَرۡضَىٰ
٢١Walasawfa yarda
And he is going to be satisfied
Learn with quizzes, audio & progress tracking — Sign up free
Get Started