ٱلِٱنْشِقَاق

Al-Inshiqaq

The Sundering

25 verses

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ

  1. إِذَا ٱلسَّمَآءُ ٱنشَقَّتۡ

    ١

    Itha alssamao inshaqqat

    When the sky has split [open]

  2. وَأَذِنَتۡ لِرَبِّهَا وَحُقَّتۡ

    ٢

    Waathinat lirabbiha wahuqqat

    And has responded to its Lord and was obligated [to do so]

  3. وَإِذَا ٱلۡأَرۡضُ مُدَّتۡ

    ٣

    Waitha alardu muddat

    And when the earth has been extended

  4. وَأَلۡقَتۡ مَا فِيهَا وَتَخَلَّتۡ

    ٤

    Waalqat ma feeha watakhallat

    And has cast out that within it and relinquished [it]

  5. وَأَذِنَتۡ لِرَبِّهَا وَحُقَّتۡ

    ٥

    Waathinat lirabbiha wahuqqat

    And has responded to its Lord and was obligated [to do so]

  6. يَـٰٓأَيُّهَا ٱلۡإِنسَٰنُ إِنَّكَ كَادِحٌ إِلَىٰ رَبِّكَ كَدۡحٗا فَمُلَٰقِيهِ

    ٦

    Ya ayyuha alinsanu innaka kadihun ila rabbika kadhan famulaqeehi

    O mankind, indeed you are laboring toward your Lord with [great] exertion and will meet it

  7. فَأَمَّا مَنۡ أُوتِيَ كِتَٰبَهُۥ بِيَمِينِهِۦ

    ٧

    Faama man ootiya kitabahu biyameenihi

    Then as for he who is given his record in his right hand

  8. فَسَوۡفَ يُحَاسَبُ حِسَابٗا يَسِيرٗا

    ٨

    Fasawfa yuhasabu hisaban yaseeran

    He will be judged with an easy account

  9. وَيَنقَلِبُ إِلَىٰٓ أَهۡلِهِۦ مَسۡرُورٗا

    ٩

    Wayanqalibu ila ahlihi masrooran

    And return to his people in happiness

  10. وَأَمَّا مَنۡ أُوتِيَ كِتَٰبَهُۥ وَرَآءَ ظَهۡرِهِۦ

    ١٠

    Waamma man ootiya kitabahu waraa thahrihi

    But as for he who is given his record behind his back

  11. فَسَوۡفَ يَدۡعُواْ ثُبُورٗا

    ١١

    Fasawfa yadAAoo thubooran

    He will cry out for destruction

  12. وَيَصۡلَىٰ سَعِيرًا

    ١٢

    Wayasla saAAeeran

    And [enter to] burn in a Blaze

  13. إِنَّهُۥ كَانَ فِيٓ أَهۡلِهِۦ مَسۡرُورًا

    ١٣

    Innahu kana fee ahlihi masrooran

    Indeed, he had [once] been among his people in happiness

  14. إِنَّهُۥ ظَنَّ أَن لَّن يَحُورَ

    ١٤

    Innahu thanna an lan yahoora

    Indeed, he had thought he would never return [to Allah]

  15. بَلَىٰٓۚ إِنَّ رَبَّهُۥ كَانَ بِهِۦ بَصِيرٗا

    ١٥

    Bala inna rabbahu kana bihi baseeran

    But yes! Indeed, his Lord was ever of him, Seeing

  16. فَلَآ أُقۡسِمُ بِٱلشَّفَقِ

    ١٦

    Fala oqsimu bialshshafaqi

    So I swear by the twilight glow

  17. وَٱلَّيۡلِ وَمَا وَسَقَ

    ١٧

    Waallayli wama wasaqa

    And [by] the night and what it envelops

  18. وَٱلۡقَمَرِ إِذَا ٱتَّسَقَ

    ١٨

    Waalqamari itha ittasaqa

    And [by] the moon when it becomes full

  19. لَتَرۡكَبُنَّ طَبَقًا عَن طَبَقٖ

    ١٩

    Latarkabunna tabaqan AAan tabaqin

    [That] you will surely experience state after state

  20. فَمَا لَهُمۡ لَا يُؤۡمِنُونَ

    ٢٠

    Fama lahum la yuminoona

    So what is [the matter] with them [that] they do not believe

  21. وَإِذَا قُرِئَ عَلَيۡهِمُ ٱلۡقُرۡءَانُ لَا يَسۡجُدُونَۤ۩

    ٢١

    Waitha quria AAalayhimu alquranu la yasjudoona

    And when the Qur'an is recited to them, they do not prostrate [to Allah]

  22. بَلِ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ يُكَذِّبُونَ

    ٢٢

    Bali allatheena kafaroo yukaththiboona

    But those who have disbelieved deny

  23. وَٱللَّهُ أَعۡلَمُ بِمَا يُوعُونَ

    ٢٣

    WaAllahu aAAlamu bima yooAAoona

    And Allah is most knowing of what they keep within themselves

  24. فَبَشِّرۡهُم بِعَذَابٍ أَلِيمٍ

    ٢٤

    Fabashshirhum biAAathabin aleemin

    So give them tidings of a painful punishment

  25. إِلَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّـٰلِحَٰتِ لَهُمۡ أَجۡرٌ غَيۡرُ مَمۡنُونِۭ

    ٢٥

    Illa allatheena amanoo waAAamiloo alssalihati lahum ajrun ghayru mamnoonin

    Except for those who believe and do righteous deeds. For them is a reward uninterrupted

Learn with quizzes, audio & progress tracking — Sign up free

Get Started